Projekt C02
Grenzen der cross-linguistischen Variabilität in der semantischen Interpretation unterspezifizierter Strukturen
PI(s): Prof. Dr. Malte Zimmermann
Das Projekt untersucht weiterhin die Grenzen von Variabilität in der semantischen Interpretation zwischen Sprachverwendern und Sprachen (German, English, Akan, Hausa, Igbo, Medumba). Der Schwerpunkt liegt auf
der Interpretation von unterspezifizierten Strukturen in Sätzen mit Doppelquantifikation (Skopusambiguität) und mit fehlenden funktionalen Elementen (Artikelauslassung in DP und serielle Verbkonstruktionen). Solche Sätze bieten eine Testgelegenheit für versteckte Variabilität, wobei identische Oberflächenkonfigurationen unterschiedlich hergeleitet werden, was durch unterschiedliche Interpretationen angezeigt wird. Daten werden durch Elizitierung und Experimente erhoben, und die quantitativen Daten werden rechnergestützt modelliert.
in Phase 1:
Grenzen der Variabilität in der semantischen Interpretation
PI(s): Prof. Dr Malte Zimmermann & Prof. Dr. Alexander Koller
Teilprojekt C02 widmet sich grammatischen, kognitiven und kommunikationsbasierten Faktoren, welche Variabilität in der semantischen Interpretation bedingen. Zentrales empirisches Ziel ist die experimentelle Untersuchung von Variabilitätstypen und den Grenzen von Variabilität bei der semantischen Interpretation. Aus einer sprachvergleichenden Perspektive (Dt., Engl., Akan/Kwa/Noger-Congo) adressiert das Projekt zwei zentrale Fragen.
Die erste Frage betrifft die Grenzen von Variabilität in der Interpretation zwischen Sprecherinnen und innerhalb derselben Sprecherinnen (Variabilitätstypen 3 & 4): Welche Strategien verwenden Sprecher*innen, um die Interpretation von Äußerungen an die aktuellen kommunikativen Ziele anzupassen, und bei der Bewertung von Äußerungen als geglückt und wahr in einer bestimmten Kommunikationssituation? Der empirische und theoretische Fokus liegt auf der (Nicht-)Verfügbarkeit von strukturellen, lexikalischen, und evaluativen Anpassungsprozessen bei vier verschiedenen Phänomenen, welche vier Arbeitspaketen zugewiesen sind:
- relativer Quantorenskopus und die Möglichkeit von inversem Skopis (AP1)
- die Zulässigkeit und Interpretation von bloßen zählbaren SG Nominalargumenten (AP2)
- die Akkomodierbarkeit von Existenzpräsuppositionen (AP3)
- und die Interpretation von kontrafaktischen Konditionalsätzen (AP4).
Im Projekt werden die (Nicht-)Verfügbarkeit von Interpretationen und Anpassungsprozessen einerseits in Relation zu unterschiedlichen Kommunikationssituationen und andererseits in Relation zu Beschränkungen des zugrundeliegenden grammatischen Systems untersucht. Von besonderem Interesse ist die Identifizierung (i.) von Interpretationsprozessen, welche systematisch über Sprecher*innen und Experimentsituationen hin ausgeschlossen sind; und (ii.) von Interpretationsprozessen, die auf struktureller Reanalyse basieren. Die Identifizierung solcher Fälle gibt Aufschluss über die Schnittstelle von Syntax und Semantik. Insbesondere hilft sie bei der Evaluierung der Hypothese, dass es sich bei der Syntax um ein weitgehend autonomes strukturbildendes System handelt, welches immun gegenüber Anforderungen des interpretativen Systems (Semantik) ist.
Die zweite Frage dient demselben Ziel durch die Hinzufügung einer sprachvergleichenden Perspektive. Es wird untersucht, welche Arten von Variabilität in der semantischen Interpretation sprachübergreifend konstant sind, und welche eher sprachspezifisch und durch das jeweilige grammatische System beschränkt sind (Variabilitätstyp 1). Ein besonderer Fokus liegt auf Unterschieden in der Wortstellung (fest vs. flexibel), im Inventar von Funktionswörtern zum Ausdruck von Definitheit und Indefinitheit, und in der funktionalen Interpretation von Definitheitsmarkierern in den verschiedenen Sprachen. Die empirischen Daten werden mit Hilfe von Offline-Experimenten erhoben und statistisch analysiert.
Zusammenfassend wird das Projekt zu einem besseren Verständnis der Frage beitragen, welche Aspekte von Variabilität in der Interpretation von nicht-linguistischen Faktoren wie kommunikativen Anforderungen und Verarbeitungsfaktoren abhängen, und welche von den grammatischen Beschränkungen der zugrundeliegenden linguistischen Systeme lizenziert bzw. blockiert werden.
MitarbeiterInnen



Papers
Autoren | Titel | Jahr | Erschienen in | Links |
---|---|---|---|---|
Renans, A., & De Veaugh-Geiss, J. P. | Experimental Studies on it-Clefts and Predicate Interpretation. | 2019 | Semantics and Pragmatics, 12(Article 11), 1-50. DOI: 10.3765/sp.12.11 | |
Destruel, E., & De Veaugh-Geiss, J. P. | (Non-)Exhaustivity in French c’est-Clefts. | 2019 | C. Pinon (ed.), Empirical Issues in Syntax and Semantics 12 (pp. 91–120). Paris: CSSP. | |
Paape, D., & Zimmermann, M. | Conditionals on crutches: Expanding the modal horizon. | 2020 | In M. Franke, N. Kompa, M. Liu, J. L. Mueller, & J. Schwab (Eds.), Proceedings of Sinn und Bedeutung 24 (Vol. 2, pp. 108-126). Osnabrück University. * DOI: 10.18148/sub/2020.v24i2.889 | |
Philipp, M., & Zimmermann, M. | Empirical investigations on quantifier scope ambiguities in German. | 2020 | In M. Franke, N. Kompa, M. Liu, J. L. Mueller, & J. Schwab (Eds.), Proceedings of Sinn und Bedeutung 24 (Vol. 2, pp. 145-164). Osnabrück University. * DOI: 10.18148/sub/2020.v24i2.914 | |
De Veaugh-Geiss, J. P. | nà-Cleft (non-)exhaustivity: Variability in Akan. | 2021 | Glossa: A Journal of General Linguistics, 6(1), 1-41. DOI: 10.16995/glossa.5698 | |
Zimmermann, M. | Fake tense in Hausa counterfactuals: A novel argument for underspecified EXCL. | 2021 | In J. Rhyne, K. Lamp, N. Dreier, & C. Kwon (Eds.), Proceedings of Semantics and Linguistics Theory (SALT) 30 (pp. 125–145). Linguistic Society of America. DOI: 10.3765/salt.v30i0.4808 | |
Fanselow, G., Zimmermann, M., & Philipp, M. | Accessing the availability of inverse scope in German in the covered box paradigm. | 2022 | Glossa: A journal of general linguistics 7(1), 1-24. DOI: 10.16995/glossa.5766 | |
Philipp, M., & Zimmermann, M. | An Experimental Comparison of the Availability of Inverse Scope in English and German. | 2025 | Linguistic Inquiry, 56(2), 209–245. DOI: 10.1162/ling_a_00493 | |
Zimmermann, M., & Kouankem, C. | Focus Fronting in a Language with In Situ Marking: The Case of Mǝ̀dʉ́mbà. | 2024 | Languages, 9(4), 117. DOI: 10.3390/languages9040117 | |
Armenante, G., & Lecavelier, J. | (Past) temporal reference in an aspect prominent language. | 2024 | In G. Baumann, D. Gutzmann, J. Koopman, K. Liefke, A. Renans, & T. Scheffler (Eds.), Proceedings of Sinn und Bedeutung 28 (pp. 77-94). Bochum: Ruhr-University Bochum. DOI: 10.18148/sub/2024.v28.1109 | |
Zimmermann, M., & Lecavelier, J. | Question embedding without wh-interrogatives: A unified account. | 2025 | In Y. Zhang, F. L. Zhao, Y. Cho, & Y. Wu (Eds.), Proceedings of the 34th Semantics and Linguistic Theory Conference (SALT 34) (pp. 524-544): Linguistic Society of America. DOI: 10.3765/1gn2bn89 | |
Armenante, G. | Temporal de Re and semantic variation: Composing simultaneity in Asante Twi. | 2025 | In Y. Zhang, F. L. Zhao, Y. Cho, & Y. Wu (Eds.), Proceedings of the 34th Semantics and Linguistic Theory Conference (SALT 34) (pp. 545-562): Linguistic Society of America. DOI: 10.3765/t3fr0n66 | |
De Veaugh-Geiss, J. P. | Cleft exhaustivity: A unified approach to inter-speaker and cross-linguistic variability. | 2020 | PhD Thesis. Potsdam: Universitätsverlag Potsdam. DOI: 10.25932/publishup-44642 | |
Philipp, M. | Quantifier scope ambiguities in English, German, and Asante Twi (Akan): structural and pragmatic factors. | 2022 | PhD Thesis. Potsdam: Universitätsverlag Potsdam. DOI: 10.25932/publishup-61235 | |
Destruel, E., & De Veaugh-Geiss, J. P. | On the interpretation and processing of exhaustivity: Evidence of variation in English and French clefts. | 2018 | Journal of Pragmatics, 138(December 2018), 1-16. DOI: 10.1016/j.pragma.2018.09.009 | |
Paape, D. | Antecedent complexity effects on ellipsis processing. | 2018 | Dr. phil. Dissertation, University of Potsdam, Potsdam: Universitätsverlag. | |
Zimmermann, M., De Veaugh-Geiss, J. P., Tönnis, S., & Onea, E. | (Non-)exhaustivity in focus partitioning across languages. | 2020 | V. Hegedűs & I. Vogel (Eds.), Approaches to Hungarian (Vol. 16: Papers from the 2017 Budapest Conference, pp. 208-230 ). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. | |
Zimmermann, M., Fricke, L., & Onea, E. | Embedded Questions are Exhaustive Alright, but… | 2022 | In A. Özgün & Y. Zinova (Eds.), Language, Logic, and Computation: 13th International Tbilisi Symposium, TbiLLC 2019, Batumi, Georgia, September 16–20, 2019, Revised Selected Papers (pp. 173-194). Dordrecht: Springer. DOI: 10.1007/978-3-030-98479-3_9 | |
Zimmermann, M. | Verbal Number in Chadic, with Special Reference to Hausa. | 2021 | In P. Cabredo Hofherr & J. Doetjes (Eds.), The Oxford Handbook of Grammatical Number (pp. 597–626). Oxford Handbooks Online: Oxford University Press. DOI: 10.1093/oxfordhb/9780198795858.013.29 | |
Philipp, M., & Ampofo, J. S. | Quantifier Scope Ambiguities in Akan. | 2024 | Journal of West African Languages, 51(2), 38-52. | |
Philipp, M., & Pregla, D. | Similarities in the processing of scrambling and quantifier scope ambiguities – a shared source? | to appear | Glossa Psycholinguistics. |